This is why I love reading the California Appellate Reporter. Because even if you go to Urban Dictionary or google the term "nose dipping," you'll still have utterly no clue as to what that phrase could possibly mean. But Justice Ikola knows. Check out page 4. When someone tells you to "Keep that nose of yours clean; don't be nose dipping," that apparently means "Don't testify against me. Otherwise I'll have you killed."
Because nothing shows poor form like having someone threaten to kill you in street vernacular and having to respond: "Wait. What do you mean? Can you repeat that again in the Queen's English?"